Telugu to English Dictionary: వుండే

This is the world's leading online source for Telugu to English definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the Telugu language with its free online services.


 


Write your word as a telugu and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

అమ్మ
(p. 75) amma amma. [Tel. cf. Aryan root 'Ma.'] n. Mother. తల్లి. Madam. అమ్మక్కచెల్ల, అమ్మచెల్ల alas! ah! oho! అమ్మణ్ని, అమ్మద్యు or అమ్మా or అమ్మల్ల interj. My dear, my love. అమ్మవారు amma-vāru. goddess. The small pox. బ్రాహ్మణస్త్రీ, పోలేరు, మశూచికము. ఆ సత్రములో వుండే అమ్మవారిని పిలువు call the Brahmin woman who is in the lodge. అమ్మవారికి పొంగలి పెట్టినారు they offered a sacrifice to the village goddess. వానికి అమ్మవారు పోసినది he has got the small pox. అమ్మవారి చుక్కలు, అమ్మ చుక్కలు pock marks. అమ్మవారి చుక్కలగల or అమ్మచుక్కలుగల pitted with the small pox. అమ్మవారు పోయించు to inoculate. అమ్మవారిధూము an outbreak of cholera. అమ్మాయి ammāyi. [Tel.] n. A little girl. పడుచు అమ్మి or అమ్మాళు n. Missy, my dear, my love.
గవుండ్లవాడు
(p. 361) gavuṇḍlavāḍu gavunḍla-vāḍu. [Tel.] n. A toddy-drawer.
పలు
(p. 725) palu palu. [Tel.] adj. Many, several, various. అనేకము. పలుతెరువులు various ways. 'పలుబల్కులు.' A. vi. 52. పలుకొమ్ముల మెకము palu-kommula-mekamu. n. An elephant. పలుగురు, పలుగుండ్రు, పలువురు or పలువుండ్రు paluguru. n. plu. Several men, many men. 'పలుగురునడిచెడు తెరుపున, పులుమొలవదు మొలిచెనేని పొదలదు సుమతీ.' Sumati Satakam. పలుదోయంబులు palu-dōyambulu. n. Several seas. సముద్రములు. 'పలుదోయంబులు జగములు, పలుదోయములందు ముంచి భాసిల్లెడునా, పలుదోయగాడు వల్లవ, లలనాకర తోయముల జెలంగుచు దడియున్.' B. X. v. 17. పలుపట్టడ palu-paṭṭaḍa. n. A mongrel race. సంకరజాతి జనము. పలుమారు palu-maru. adv. Many times, frequently. పలువగల palu-vagala. adv. In many ways. R. v. 237. పల్పోక pal-pōka. plu. n. Rascality. పోకరితనము. adj. Vulgar. 'పతియూరలేనియెడ నీ పల్పోక సింగారముల్.' T. iii. 81. టీ ఈపోకిరి సొగసులు.
పలువురు
(p. 726) paluvuru , పల్వురు or పలువుండ్రు See under పలు adj.
పూచీ
(p. 778) pūcī or పూచి pūchī. [H.] n. Responsibility పూచీ నామీద లేదు I am not responsible for it. పూచీపడు pūchī-paḍu. v. n. To undertake the responsibility. హాత్పూచీలెక్కలు accounts necessary for current business. పూచీపట్టు or పూచిపట్టు pūchī-paṭṭu. v. n. To be bent upon or firmly resolved, to persist.పూనుకొను. 'పాండవమధ్యముండు పదమూడు సంవత్సరంబులు పూచిపట్టికయ్యంబునకు వచ్చె నతనిలావును బీరంబును లోకంబునకెక్కి యున్నయది.' M. VI. iv. 206. 'వీడెసైంధవుండు వీనిచుట్టునుగృప, శల్యగురుతనూజ సోమదత్త కర్ణకర్ణసుతులుకావలి యున్నారు పోటుమగలు గాన పూచిపట్టి.' M. VII. iii. 179.
బారసి
(p. 878) bārasi bārasi. [Tel.] n. The twelfth day of a fortnight. ద్వాదశి, పండ్రెండవదినము. 'ద్వి. బారసిదాటెడు భయమునసలిల, పారణగావించె బార్థివుండంత' భాగ. ix.
బాసవాలు
(p. 880) bāsavālu bāsa-vālu. [Tel.] n. A penitent, a sage, ఋషి. మునీశ్వరుడు. A god, గీర్వాణుడు, దేవత, బాసవాలుదొర bāsa-vāludora. n. An epithet of Indra, ఇంద్రుడు. A sage, యోగి. 'వారలను చితసల్లాపంబుల వీడ్కొలిపి యయ్యోగిపుంగవుండు నిజేచ్ఛంజనియె నబ్బాసవాలుగమియు నేతత్కథాస్మరణం బొవరింపుచు నెప్పటి యట్లమదంబుననుండిరి.' Chenna v. 432.
బెడిదము
(p. 898) beḍidamu or బేడిదము beḍidamu. [from Skt. భేదితము.] n. Horror, terror, dread, భయంకరత్వము. Cruelty, కఠినత్వము. Evil, కీడు, చెరుపు 'తాను నేననియెడు తప్పులోబెడిదంబు, మానికడు వివేకమహిమదనరి, యూరకున్నవాడు నుత్తమోత్తముడురా.' Vēma. 1027. adj. Horrible, dreadful, terrible. భయంకరమైన, ఘోరమైన. Great. అధికమైన. Hard, కఠినమైన. 'తాకి నరాఘవుండు బెడిదంబగునమ్ములవెల్లిదెల్పనక్కాకు నోర్చివాడు.' Padma. viii. 162. బెడిదముగ beḍidamu-ga. adv. Horribly, dreadfully, terribly. ఘోరముగా. బెడిదుడు beḍi-duḍu. n. A fearful or cruel man. భయంకరుడు, కఠినుడు, బెడిదురాలు bedidu-rālu. n. A fearful or cruel woman.
భుజ
(p. 924) bhuja bhuja. [Skt.] n. A hand, చేయి. A little cross denoting a caret. హంసపాదము. 'వనజభవుండవయవములు. తనరారసృజించిసావధానమతిం, గన్గొనికానొక్కటె దబ్బరయని భుజయిడుపగిది నాభియంగనకలరున్.' Paidim. iv. 163.
లటవట, లటవటము
(p. 1097) laṭavaṭa, laṭavaṭamu or పటపిట laṭapata. [Tel.] n. Fighting, a quarrel. ౛గడము. 'కల్లసత్యములును కపటకృత్యములు. లటపటంబులును లూలామాలములును.' L. vii. 277. Bragging, boasting. జంభాలునరకడము, గప్పాలుకోవట్టడము. 'నావుడుపరిఘాళించెద వీవుండుటయెరిగికాదె యిదివేటుగనే గావించితి బేరికిదగలావించుక గలిగే నేనిలటపటలేలా.' G. vii. 29.
విజయము
(p. 1168) vijayamu vi-jayamu. [Skt.] n. A great conquest, a complete triumph, a great victory. మిక్కిలి గెలుపు. This word is used in the titles of several poems, and can be translated 'Adventures' or 'Tale,' as తారాశశాంకవిజయము the adventures of Tāra and Sasanka, similar to those of Stella and the Genius. విజయ vi-jaya. n. The name of a Telugu year. విజయదశమి vijaya-daṣami. n. The tenth day of the month Asvayuja, being the day after the festival to Sarasvati, when all books, arms and instruments of trade are worshipped. విజయముచేయు or విజయంజేయు vi-jayamu-chēyu. v. n. To come, వచ్చు. To proceed; deign or condescend to come or go. వేంచేయు, విచ్చేయు, వచ్చు, పోవు. ఈవేళ మాయింటికి విజయము చేస్తారా will you do me the honor to come to my house? will you favour me with your company. 'దేవదేవుండువిజయంబు చేసిన యీస్వప్నంబు.' A. pref. 21. 'విద్విషత్సంహారంబునకు విజయంబు చేయుమనుటయు.' lb. iv. 111. విజయస్తంభము vijaya-stambhimu. n. A pillar of victory. జయించి నాటినస్తంభము. 'పొట్టునురివిజయస్తంభోపలోట్టంకిత.' A. iv. 345. విజయి vi-jayi. adj. Victorious, triumphant. జయమును పొందిన, జయముగల. n. A conqueror. జయించినవాడు. విజయాభవ vijayī-bhava. interj. Hail to so and so, here's to the health of so and so. Hallelujah. సర్వోత్కృష్టుడవుగా నుండును. విజయుడు vi-jayudu. n. A name of Arjuna. అర్జునుడు. విజయవిలాసము a poem in his honour. Jaya and Vijaya are the names of the two porters at the gate of the palace of Vishnu, విష్నువుయొక్క ద్వారపాలకులు.
వైకుంఠము
(p. 1227) vaikuṇṭhamu vaikunṭhamu. [Skt.] n. The paradise of Vishnu. విష్ణువుండెడిస్థానము. మా తండ్రికి వైకుంఠప్రాప్తి అయిన, తరువాత after the death of my father. వైకుంఠుడు vaikunṭhuḍu. n. A name of Vishnu. విష్ణువు. Also, applied to Indra.
వైభవము
(p. 1229) vaibhavamu vaibhavamu. [Skt. from విభవము.] n. Wealth, riches, grandeur, splendour, విభవము, ఐశ్వర్యము, మహిమ. 'ఆవాఙ్మ నోతీతమతర్క్యవైభవంబు.' Lalito. viii. 27. వైభవుడు vaibhavuḍu. n. One who is flourishing or blooming. విభవము గలవాడు. 'నవయౌవనవైభవుండు.' Vish. ii. 87.
Suguna Bangla Font
Suguna
Download
View Count : 128757
Mandali Bangla Font
Mandali
Download
View Count : 101777
Ponnala Bangla Font
Ponnala
Download
View Count : 85648
Pothana-2000 Bangla Font
Pothana-2000
Download
View Count : 85436
GIST-TLOT Golkonda Bold Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold
Download
View Count : 50795
GIST-TLOT Atreya Bold Bangla Font
GIST-TLOT Atreya Bold
Download
View Count : 48315
Mallanna Bangla Font
Mallanna
Download
View Count : 36316
GIST-TLOT Golkonda Bold Italic Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold Italic
Download
View Count : 35734

Please like, if you love this website
close