Telugu to English Dictionary: kanṭsu

This is the world's leading online source for Telugu to English definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the Telugu language with its free online services.


 


Write your word as a telugu and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

ఉత్కంత
(p. 153) utkanta ut-kanṭha. [Skt.] n. Great eagerness. తహువా, వేగిరపాటు.
ఔత్కంత్యము
(p. 221) autkantyamu aut-kanṭhyamu. [Skt. from ఉత్కంఠము.] n. Cupidity, eagerness. ఉత్కంఠ, తహతహ.
కంచము
(p. 223) kañcamu kanṭsamu. [Tel.] n. A metal plate or dish. కంచుకంచము a dish made of bell metal. మా కంచములో రాయి వేసినాడు he threw a stone into our place, i.e., took away our bread, he disturbed us. మందకంచము a dish which as a rim. ఆకుకంచము a dish which has none.
కంచరము
(p. 223) kañcaramu kanṭsaramu. [Tel.] n. A kind of carriage. ఒక విధమైన బండి, గాడీ. కంచరగాడిదె kanṭsara-gāḍide. కంచరము+గాడిద] n. A mule.
కంచరవాడు
(p. 224) kañcaravāḍu or కంచరి kanṭsara-vaḍu. [Tel.] n. A brazier, a coppersmith. కంచుపని చేయువాడు. కంచరది a woman of that caste. కంచరిపురుగు kanṭsari-purugu. n. A kind of beetle called the death watch. కంచు kanṭsu. n. Bell metal. కంచుకుండ a bowl or vessel or bell metal. కంచువాద్యము a cymbal made of bell metal. కంచుతీసినట్లు as bright or dazzling as the glitter of polished metal. Sunbright. ఆమె కంచుగీచినట్లు పలికె she spoke shrilly or with a voice as clear as a bell.
కంచుకంటు
(p. 224) kañcukaṇṭu kanṭsu-kanṭu. [Tel.] n. A frying pan. బాణలి. కంచుమించు kanṭsu-minṭsu. n. A sort of toe-ring. adj. Invisible, out of sight అగోచరము., In some places it is the name of the hawk. కంచుమించుగా kanṭsu-minṭsu-gā. adv. Rapidly, like a flash. కంచుమించులై, చెల్లాకుచెదరై. R. V. 303.
కంటసము
(p. 224) kaṇṭasamu kanṭa-samu. [Tel.] n. A disagreeable word or words said in opposition
కంటసరి
(p. 224) kaṇṭasari kanṭa-sari. [Tel.] n. A necklace of gold beads.
కంటివాలు
(p. 1399) kaṇṭivālu kanṭi-vālu. [Tel. from కల్లు.] n. Lit. A stone-sword. An epithet of Vishnu's discus, చక్రాయుధము.
కలకంఠము
(p. 255) kalakaṇṭhamu kala-kanṭhamu. [Skt.] n. A sweet voice. మధురధ్వని. The black cuckoo so called from its melodious note. కలకంఠి the sweet-voiced one, i.e., a woman.
కాలికంచము
(p. 277) kālikañcamu kāli-kanṭsamu. [Tel.] n. A certain boyish game. H. iii. 185.
కెంపు
(p. 307) kempu kempu. [Tel.] n. A ruby. పద్మరాగము. Redness ఎరుపు. కెంపు the red metal, i.e., copper (used by goldsmiths in this sense.) కెంపులు the red petals of a plantain flower అరిటిపువ్వులోని యెర్రనిమొగ్గలు. A. v. 30. కెంపుకంటి kempu-kanṭi. n. The red-eyed bird, i.e., the black Cuckoo కోయిల. కెంపుగాము the red planet (గాము) i.e., Mars. కెంబట్టు kem-baṭṭu. [కెంబట్టు (కెంపు+పట్టు.] n. Red silk.
కొరకందము
(p. 321) korakandamu or కొరకచ్చు kora-kanṭsu. [Tel.] n. A fire brand. కొరవి:
గోకంటకము
(p. 390) gōkaṇṭakamu gō-kanṭakamu. [Skt.] n. A kind of thorny plant. ఏనుగుపల్లేరు, జాజి చెట్టు. See పల్లేరు.
గ్రామము
(p. 398) grāmamu grāmamu. [Skt.] n. A village. ఊరు. A scale in music. షడ్జాదిస్వరము. గ్రామత్రయము the three tones, treble, tenor and base. A crowd or multitude సమూహము. as గుణగ్రామము or శబ్దగ్రామము. గ్రామకార్యము grāma-kāryamu. n. Village affairs: worldly matters. గ్రామకంఠము grāma-kanṭhamu. n. The glebe, or pasture land appertaining to a village. గ్రామణి grāmaṇi. n. A chief: a head man. గ్రామాధిపతి. గ్రామణి adj. Chief, head, leading. ముఖ్యుడు నరగ్రామణి, the noblest of men. దుర్గ్రామణి a wicked ruler. గ్రామణ్యము grāmanyamu. n. The rule or headship of a town. Imperiousness, violence, outrage. గ్రామణ్యముగా scoffingly. గ్రామదేవత grāma-dēvata. n. A village god or goddess. These are the original Dravidian deities. Among them the male deities are chiefly these: పోతురాజు, కాట్రేడు, అంకాళు, గంగయ, చెన్నడు and మైలారు. The principal village goddesses are పెద్దమ్మ, కాట్రేణి, అంకాళమ్మ, ఎక్కళమ్మ, ఎల్లమ్మ, మల్లమ్మ, మామిళ్లమ్మ, మైసమ్మ or మైసూరమ్మ, (i. e. మహిషీ.) మారియమ్మ, మారెమ్మ (who probably is meant for 'Maria') యాగాతమ్మ (that is, Saint Agatha,) and సుంకలమ్మ or సుంకెళమ్మ, of whom one inflicts the cholera, another the small pox (see అమ్మవారు) another murrain, another blight. None have any beneficent powers, and they are worshipped to avert their displeasure. గ్రామసింహము grāma-simhamu. n. The lion of the village, i.e., a dog. గ్రామస్థుడు grāma-sthuḍu. n. A villager. స్వగ్రామస్థుడు a fellow citizen or neighbour. గ్రామాంతము grām-āntamu. n. The outlying portion of a village, i.e. the Panchama quarter. మాలపల్లె. గ్రామాదులు grām-ādulu. n. Villages. Lit. Villages, &c. గ్రామ్యము grāmyamu. adj. Village-born; produced in or relating to a village. Vulgar, rude, rustic. Common, colloquial, unclassical, inelegant: The opposite of శాస్త్రీయము. In Grammar the term is applied to conversational forms as వస్తాడు, తెస్తాడు, like they're, I'm, you're, he's, in English, which are supposed to be in admissible in literature, though they occur in all even the best poets. గ్రామ్యధర్మము grāmya-dharmamu. n. Sexual intercourse. సంభోగము. Lit. what is usual or the fashion, or way of the world.
Suguna Bangla Font
Suguna
Download
View Count : 148334
Mandali Bangla Font
Mandali
Download
View Count : 111996
Ponnala Bangla Font
Ponnala
Download
View Count : 100388
Pothana-2000 Bangla Font
Pothana-2000
Download
View Count : 94774
GIST-TLOT Golkonda Bold Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold
Download
View Count : 55279
GIST-TLOT Atreya Bold Bangla Font
GIST-TLOT Atreya Bold
Download
View Count : 50952
Mallanna Bangla Font
Mallanna
Download
View Count : 39740
GIST-TLOT Golkonda Bold Italic Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold Italic
Download
View Count : 38572

Please like, if you love this website
close