Telugu to English Dictionary: మరలు

This is the world's leading online source for Telugu to English definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the Telugu language with its free online services.


 


Write your word as a telugu and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

అమరు
(p. 74) amaru amaru. [Tel.] v. n. To be fit or proper, be agreeable, be prepared. ఒప్పు, తగు, తగియుండు. వానికి అన్నము చక్కగా అమరలేదు the dinner was not such as befitted him. వానికి అన్ని అమరియున్నవి he has every thing right with him, he wants nothing. 'అమరదు నీపొత్తువృధా.' P. ii. 49.
అరమర
(p. 79) aramara or అరమరిక aramara. [Tel.] n. Hesitation, doubt. సందేహము, సంశయము. 'చిరజీవివిన్నరమరలేక కాకరాజుమన్నించుగదా.' P. iii. 167. Difference. భేదము.
ఈసపోవు
(p. 147) īsapōvu , ఈసరపోవు īsa-pōvu. [Tel.] v. n. To pine, shrink. శుష్కించు. ఈసరపోనీక without omitting anything. రవంతైనా విడువక. 'వనితల నూరార్చి వారాలచ్చటికిన్ జనిమరలి వచ్చిన విధంబీసర పోనీక పూస గుచ్చిన తెరంగున నెరింగి.' HK. ii. 185.
ఉపసంహరించు
(p. 163) upasaṃhariñcu upa-samharinṭsu. [Skt.] v. t. To clear away, get rid of. To kill. To recall. సంహరించు, మరలించు. ఉపసంహారము upa-samhāramu. n. Recalling, annulling, concluding: averting a spell, recalling an enchanted arrow to prevent its taking effect, refutation. తొలగించుట, మరలించుట, ఖండించుట.
కటుమరలు
(p. 230) kaṭumaralu or కటుమోరలు kaṭu-maralu. [Tel.] n. The cheek bones. చెక్కిళ్లమీది భాగములు, హనువు. కటుమోరలు ఉబ్బుగాగల having high cheek bones.
కెలుకు
(p. 308) keluku or కెలకు keluku [Tel.] v. a. To stir up, dig up or loosen earth. To scratch. మాని పోయినపుండ్లు మరలికెలికినట్లు this is merely stirring an old quarrel, opening a healed sore. 'ఇందులకుంబోవందపడు ప్రత్యత్తరంబుల వీనింగెలంకినబుద్ధి క్షోభంబుగాక.' A. vi. 47. To dig up. పెల్లగించు. 'కోలలగెలికిన గుణములు గలవె.' Pal. 27. కెల్లగించు kella-ginṭsu. v. t. To dig up. పెల్లగించు To rake up, to irritate, to exasperate రేచు.
క్రమ్మరు
(p. 333) krammaru krammaru. [Tel.] v. n. To turn, return, go back. మరలు. క్రమ్మరించు or క్రమ్మరుచు krammarinṭsu. v. a. To turn, send back, recall. To revoke, annul, rescind. క్రమ్మరజేయు. క్రమ్మర krammara. adv. Again. క్రమ్మరిల్లు or క్రమరబడు Same as క్రమ్మరు.
చూచు
(p. 451) cūcu ṭsūṭsu. [Tel.] v. a. To see, to look, view, observe, perceive. To consider, meditate, think on. To visit. To wait. To take care, be on one's guard. To regard, care for. To try, to attempt, to see to. To experience, try, prove by any sense. చేతితో చూస్తిని I felt it with my hand. చవిచూస్తిని, రుచిచూస్తిని I tasted it. To estimate, to judge. రాజూచు to acknowledge the receipt. మరలిపోవజూచు to think of going back. అతని ప్రాణముచూడక not caring for his life. సమయముచూచు or తరిచూచు to watch for an opportunity. ఉండజూచు to overhaul,to see that a thing is there. నన్ను చంపజూచిరి they tried to kill me. ప్రేమలొలుకు చూపుల జూచి casting glances that beam with love. సరిచూచు to examine, to see if a thing is right, to check. వాసనచూచు to smell. చెయ్యిచూచు to feel the pulse. వాడు చెప్పే మాటలు చూడు attend to what he says. అతని పని చూస్తున్నాను I am acting for him. నెలదినములమట్టుకు చూస్తిని I waited for a month. చూచుకొను ṭsūṭsu-konu. v. a. To see or perceive. To look silently, look for ourself.
తలారించు
(p. 517) talāriñcu talārinṭsu. [Tel.] v. n. To turn back. మరలు.
తిబ్బి
(p. 1404) tibbi tibbi. [Tel.] n. Backstitching. ముందరి కుట్టుపోనిచ్చుచు వెనుకకు మరలించి మరలించి కుట్టెటు గట్టికుట్టు.
తిరిపము
(p. 530) tiripamu or తిరపెము tiripamu. [Tel.] n. Alms, what is given in charity. భిక్షము. తిరిపెగాడు or తిరిపరి tiripe-gāḍu. n. A beggar. భిక్షకుడు. తిరిపగొట్టు tiripa-goṭṭu. n. A shameless beggar. విరక్తుడుకాక భిక్షమెత్తువాడు తిరియు tiriyu. v. n. To live by alms. భిక్షమెత్తు, భిక్షించు. HD. ii. 1247. To beg abjectly. దీనమృత్తిని యాచించు. 'కోరికయును దను దిరిసినవారల మరలంగ దిరియు వలయును జుమ్మీ.' Kuchēlo. iii. 105.
తిరుగు
(p. 531) tirugu tirugu. [Tel.] v. n. To turn, rove, roam, travel. సంచరించు To be giddy. పరిభ్రమించు. To go back. వెనుకకుమరలు. To come again. మరలవచ్చు. To cease, go off, as, disease, be revoked, as an order. To fail, miss, be fruitless, to break one's faith. అతడు ఈ పనిలో తిరిగినాడు he was engaged in this business. వానికి ఒళ్లు తిరిగినది he felt giddy, he was sick, or vomited. మధ్యతిరుగు to intercede, act between others, be an agent. వానికి నోరు బాగా తిరగదు he does not pronounce well. ఆ మాట నా నోట్లో తిరగదు. I cannot pronounce that word. కావలితిరుగు to stand sentry. తిరగదీయు to tamper with or corrupt a witness తమ మాటకు తిరుగులేదు you are supreme: your word is law. హుండి తిరిగిపోయినది the bill was dishonoured. చుక్కలు తిరిగినది the stars have turned, i.e., it is past midnight. తిరుగాణి (తిరుగు+ఆణి.) a screw. సందుల తిరిగిరి they went round by the alleys. తిరుగు v. a. To go round, encircle. సరివేష్టించు. తిరుగు or తిరుగుడు tirugu. n. A turning, a turning back, తిరుగుట, భ్రమణము. A change మారుపాటు. A screw, a rivet, a carpenter's vice. మర. A bend or turn (as in a road.) The point on which an affair turns. తిరుగుడుబండి a return cart. లెక్కలో తిరుగుడు వచ్చినది or తిరుగుళ్లుపడినవి there is a difficulty, a question, a point to be cleared. తిరుగుడుచీల or తిరుగుడునొక్కు a screw, మర. తిరుగుడు పువ్వు tiruguḍu-puvvu. n. The turning flower, i.e., the sun flower. A sort of gold jewel worn by women. తిరుగుడుత్రాడు a noose, ఉరి, ఉచ్చు. తిరుగుదల tirugudala. n. A turn. మరలుట. వ్యాధి తిరుగుదలగా నున్నది the disease is on the turn. తిరుగుడుపడు to turn, to be giddy పరిభ్రమించు. తిరుగుడుపాటు tiruguḍu-pāṭu. n. Rebellion, resistance. తిరుగబడు or తిరగబడు tiruga-baḍu. v. t. To turn against, to rebel against, to oppose, to attack angrily. తిరగబాటు or తిరుగబాటు tiraga-bāṭu. n. Disobedience, rebellion, turning against. తిరగబోయు or తిరుగబోయు tiraga-bōyu. v. a. To spice, or season (a curry.) తిరగబోత or తిరుగబోత tiraga. n. Seasoning, putting spice, &c., to food. తిరగవేయు or తిరుగవేయు tiraga-vēyu v. a. To turn a thing over. తిరుగ or తిరుగా tiruga. adv. Again. తిరుగడ tirugaḍa. (తిరుగు+గడ.) n. A pipe which is turned by a screw. మరపెట్టినగొట్టము. తిరుగలి or తిరగలి tirugali. (తిరుగు+కల్లు.) n. A hand mill. (or తిరుగు+కలి.) Turning భ్రమము. తిరుగుబోతు tirugu-bōtu. n. A rambler, rover, giddy fool. తిరుగుమొరుగు or తిరుగుమరుపు tirugu-morugu. n. An intricacy, refinement. Ila. iii. 16. తిరుగుమొగము tirugu-mogamu. n. Turning away the face. విముఖము. తిరుగుపారు tirugu-pāru. v. t. To surround. పరివేష్టించు.
నివర్తిలు
(p. 661) nivartilu or నిర్తిల్లు ni-vartilu. v. n. To turn back. మరలబడు. నివర్థించు or నివృత్తించు ṇivartinṭsu. v. a. To quit, abandon; to renounce, resign, cease from; to do away with, to quash, నివర్తిల్లజేయు. నివర్తి or నివృత్తి nivarti. n. Doing away, removing, abolition. దారిద్య్ర నివృత్తి అగుటకై so that the poverty might be removed.
పడమర
(p. 699) paḍamara paḍamara. [Tel Dravidian root పడుమ్ falling+ఇటాయిరు sun.] n. Lit: The side in which the sun sets. The West. తూర్పుపడమరలు East and West. తూర్పు పడమరలు paḍamaṭi. adj. Western. పడమటిగాలి the West wind. పడమటిల్లు the Western apartment, i.e., the cook-room or the dining room. పడమటికొండ paḍamaṭi-konḍa. n. Lit: The Western hill (behind which the sun is supposed to set.) అస్తాద్రి. పడమటిదొర the lord of the West, i.e., Varuna.
పనుపడు
(p. 708) panupaḍu or పన్నుపడు panu-paḍu. [Tel.] v. n. To be accustomed, incured, qualified, to fit, to suit. వాడుకపడు, అలవాటుపడు, సరిపడు, ఇముడు, తగియుండు. To happen, కలుగు. వాడు వ్రాయడమునకు బాగా పడుపడ్డవాడు he is dexterous or skilled in writing. 'సద్భుద్ధిదృఢమగుసాధనంబుగగొని మరలిచియాత్మను మనసునిలిపి యుపగతసంకల్పుడై యుపల స్థాణుభంగికస్థితిబనుపడిదివంబు రాత్రి యును.' M. XII. vi. 37. ఉపలస్థాణు భంగికస్థితిబనుపడి, అనగా రాతిస్తంభము రీతిగా చలించకుండా ఉండడమునకు అలవాటుపడి. పనుపరచు panu-paraṭsu. v. a. To inure, to accustom, drill, train. To trim, rectify, mend, adjust.
Suguna Bangla Font
Suguna
Download
View Count : 83754
Mandali Bangla Font
Mandali
Download
View Count : 79477
Pothana-2000 Bangla Font
Pothana-2000
Download
View Count : 63521
Ponnala Bangla Font
Ponnala
Download
View Count : 57680
GIST-TLOT Atreya Bold Bangla Font
GIST-TLOT Atreya Bold
Download
View Count : 39157
GIST-TLOT Golkonda Bold Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold
Download
View Count : 38228
Ramabhadra Bangla Font
Ramabhadra
Download
View Count : 28490
Mallanna Bangla Font
Mallanna
Download
View Count : 28176

Please like, if you love this website
close