Telugu to English Dictionary: reflect

This is the world's leading online source for Telugu to English definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the Telugu language with its free online services.


 


Write your word as a telugu and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

అనుబింబించు
(p. 56) anubimbiñcu anu-bimbinṭsu. [Skt.] v. n. To reflect or throw back an image. ప్రతిఫలించు.
ఆలోచన
(p. 125) ālōcana ā-lōchana. [Skt.] n. Thought, looking at, or examining. Consultation, consideration, reflection, counsel, policy, deliberation, plan, intent, purpose, motive, imagination, supposition, advice, view, intention. ఆలోచనకు తెచ్చు to weigh, consider, view, regard. ఆలోచించు ālōchinṭsu. v. a. To think, view, consider. consult, deliberate, suppose or reflect.
ఇతి
(p. 136) iti iti. [Skt.] A particle meaning 'This.' It shows like the Telugu 'అని' that the preceding words are a quotation, statement or reflection, and takes the place of inverted commas in English. ఇత్యాది ityādi. [ఇతి+ఆది] And so forth, etcetera. ఇత్యాదులైన పుస్తకములు = and other books. ఇత్యాదికములైన = and the like.
ఊహ
(p. 178) ūha or ఊహము ūha. [Skt.] n. Thought, reasoning, a guess, supposition, idea, contrivance. Probability, prospect. ఊహ మీద on a guess, probably. ఊహ చేయు ūha-chēyu. v. n. To think, form an opinion. ఊహపోహలు ūha-pōhalu. n. Thoughts and imaginations. (పోహ is anuk). ఊహించు ūhinṭsu. v. n. To think, reason, guess, contrive, consider, reflect on. బుద్ధినూహించుమా think within yourself అట్లు ఊహింతురు men think so.
చింత
(p. 409) cinta chinta. [Skt.] n. Reflection, thought, wish, musing, consideration, recollection, care, sorrow, pity, grief. చింతలేదు never mind, no matter. చింతకుడు chintakuḍu. n. He who thinks or ponders. చింతించువాడు. చింతన chintana. n. Thinking over. Reiteration, పలుమారుతలచుట. చింతన చెప్పు to reiterate. చింతనలు investigations, enquiries. చింతనము chintanamu. n. Thought, reflection, study of a book, Reiteration. చింతనీయము or చింత్యము fit to be considered or thought over. చింతాక్రాంతుడు chintā-krāntuḍu. adj. Grieved, sorrowful, swallowed up with grief. చింతామణి chintā-maṇi. n. The wishing stone, a fabulous gem or magic ruby, imagined to yield its possessor all that he wishes. The name of a certain kind of pill. The term is metaphorically used in the titles of many books and may there be explained as a 'key, analysis, essay, or treatise.' Thus the ఆంధ్రభాషాచింతామణి is a Key to the Telugu language. వైద్య చింతామణి a key to Pharmacy. చింతించు, చింతిల్లు or చింతలు chintinṭsu. v. n. To think on, to muse, to ponder, to reflect. To be sorry for, to regret, to grieve or be afflicted వగచు. చింతితము chintitamu. adj. Mused on, considered.
ఛాయ
(p. 456) chāya chhāya. [Skt.] n. A shadow, reflected image; colour. ఛాయాచోరకవి cḥāyā-chōra-kavi. n. A plagiarist ఛాయాతరువు cḥāyā-taruvu. n. A large tree useful only for the shade or shelter it gives. నీడచేతనే మిక్కిలి ఉపయోగకరము గానుండే పెద్దచెట్టు. ఛాయాపుత్రుడు chhāyā-putruḍu. n. Saturn. శని, ఛాయపట్టి. ఛాయాదేవి name of the wife of the sun. సూర్యుని భార్య.
తలచు
(p. 516) talacu or తలంచు talaṭsu. [Tel.] v. a. and v. n. To think, think of, reflect, imagine. యోచించు, ఊహిమచు. To intend, propopse, plan. ఉద్దేశించు. To consider or weigh. To seek or plan. To consider or care for. ఎంచు. To meditate. ధ్యానించు, స్మరించు. n. తలపు. (q. v.) తలపించు talap-inṭsu. v. a. To induce, persuade, convert. To put in mind of, resemble, remind one of.
తలపోయు
(p. 516) talapōyu tala-pōyu. [Tel. తలపు+పోయు.] v. a. To think, plot, devise, contrive, ruminate, be anxious about, investigate, esteem, hold, reflect on, compare. తలపోసికొను to think over, to reflect in one's mind.
తాను
(p. 522) tānu tānu. [Tel.] pron. (reflexive.) Self, one, oneself. (G. తన. D. తనకు. Acc. తన్ను. plu. తాము, తమరు. G. తమ.) తనకుతానె voluntarily, of itself, of his own accord. తమకుతామే they of themselves. తాను చెడ్డకోతి వనమెల్లచెరిచినది one good-for-nothing monkey ruins the whole garden. తననే చూచినారు తననే చూచినారు (B. viii. 421.) they beheld him himself. తన్ను కాదనియెంచును (Vēma) he will not see that he is the person in question. తన్నుంచిరానట్టితప్పుకలదె. (Ila. iii. 56.) is there any error that does not spring from one's own folly?
తీయు
(p. 534) tīyu tīyu. [Tel.] v. a. To take. To draw out, take out, extract. ఈడ్చు. To open. excavate, dig. To deduct, take away, subtract. To find (a place in a book), to discover, bring to light. To turn out, discharge, remove. To exact, receive (payment.) To collect, gather, levy as a tax, a fine, పన్ను, లేక అపరాధమునుతీయు. To pull off, take off. To extinguish or put out. To buy. కొను. See తీసికొను. దెబ్బతీయు to give a blow. చెరువుతీయు, బావితీయు. to sink or dig a well or tank. పాతరతీయు to open a pit or granary. పాలుతీయు to milk. జాడతీయు to trace, detect. చేరదీయు to draw towards, to patronise, take into one's service, to embrace. సానదీయు to whet on a stone. గోళ్లుతీయు to cut the nails. దోవతీయు to clear the way, to prepare a path. అతనిసిగ్గుతీసిరి they disgraced him. తాళముతీయు to unlock. వాకిలితీయు to open a door. విడతీయు to loosen or separate. వేరుగాతీయు to separate. ఎండకంచు తీసినట్టు ఉన్నది the sun is a dazzling as (though reflected from) polished metal. తీయు. v. n. To go off, cease, diminish, disappear, be dispelled, intermit, desist from. To draw back, withdraw, retire, stand aside. To contract, shrivel, crack, open, split. జ్వరముతీసినది the fever went down. వెన్నుతీయు to come forth, or be produced (as a sprout,) to bud. కాళ్లు తీయుచున్నవి my legs throb or ache. ఏరు తీసిపోయినది the river has gone down. వెనక తీయు to fail, retire, withdraw, retreat, hesitate, or flinch. నాలుకతీసినది my tongue is dry, I am thirsty. వాని ఒళ్లు మిక్కిలి తీసిపోయినది he is greatly fallen away in flesh. నీళ్లు తీసిపోవు to dry up, sink, diminish, be exhausted. బలమంతా తీసిపోయినది my strength has gone. పాతర తీసియున్నది the granary was opened. తీయక unintermittingly, without intermission. వెనకతీయక without hesitation. తియ్యకుండా unfailingly, uninterruptedly, without intermission. తీయని incessant, unceasing. తీయించు tīyinṭsu. v. a. To cause to remove, get removed. తీసివేయు tīsi-vēyu. v. t. To take away. To dismiss. To sever ఖండించు. తీసివేతకాకితాలు tīsi-vēta-kāki-talu. n. Outside sheets of paper: paper that is taken away. తీసిపోవు tīsi-pōvu. v. n. To diminish. తగ్గు. తీసుక for తీసుకొని bringing. తీసుకరా bring. తీసుకపో take away. తీసికొను or తీసుకొను tīsi-konu. v. a. To take, &c.; to buy; to eat or drink, &c. పనితీసుకొను to exact service. వాడు చాలా దినములనుంచి తీసుకొంటున్నాడు he has been lingering for a long time. దండముతీసుకొనెను he acknowledged or accepted the salutation.
తోచు
(p. 564) tōcu tōṭsu. [Tel.] v. n. To arise. పుట్టు. To occur to the mind, to seem, appear. To appear, as the sun; to become visible, ప్రత్యక్షమగు నాకు. తోచుచున్నది I think, conjecture, conceive, fancy, imagine, suppose, intend. నీకు అట్లు తోచెనా if you think fit, if you please, if it seems good to you. నాకు ఏమి తోచలేదు I knew not what to think. నాకు అనుమానము తోచినది I suspected. నాకు అర్థము తోచలేదు I do not perceive the meaning. అద్దములో తోచు ముడుపువలె like purse reflected in a glass. వానికి భయము తోచినది he was afraid.
నీడ
(p. 666) nīḍa nīḍu. [Tel.] n. Shade, shadow. ఛాయ, ఎండలేమి. An image or reflection in a mirror. కాంతి. నాతోడునీడ he was my very shadow, my constant companion.
ప్రతిచ్ఛాయ
(p. 828) praticchāya prati-chchāya. [Skt.] n. Refraction of light. A reflected image. ప్రతిమ. 'దివ్యభూషణరత్నదీప్తులుదోరమై సకలదిక్కులప్రతిచ్ఛాయలెసగ.' Vish. viii. 93.
ప్రతిఫలించు
(p. 828) pratiphaliñcu prati-phalinṭsu. [Skt.] v. n. To reflect or give the image of. ప్రతిబింబమగుపడు. ప్రతిఫలనము pratiphalanamu. n. A reflection of an image. నీడ అగుపడడము, మారురూపముతోచుట.
ప్రతిబింబము
(p. 829) pratibimbamu prati-bimbamu. [Skt.] n. A reflection, as in a mirror, resemblance. ప్రతిఫలనము. ప్రతిబింబించు prati-bimbinṭsu. v. a. To reflect back, as a mirror does. ప్రతిఫలించు. ప్రతిబింబితము prati-bimbitamu. adj. Reflected, as an image.
Suguna Bangla Font
Suguna
Download
View Count : 148335
Mandali Bangla Font
Mandali
Download
View Count : 111998
Ponnala Bangla Font
Ponnala
Download
View Count : 100389
Pothana-2000 Bangla Font
Pothana-2000
Download
View Count : 94776
GIST-TLOT Golkonda Bold Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold
Download
View Count : 55280
GIST-TLOT Atreya Bold Bangla Font
GIST-TLOT Atreya Bold
Download
View Count : 50953
Mallanna Bangla Font
Mallanna
Download
View Count : 39740
GIST-TLOT Golkonda Bold Italic Bangla Font
GIST-TLOT Golkonda Bold Italic
Download
View Count : 38573

Please like, if you love this website
close